-
1 техника приземления с парашютом на водную поверхность
Military: water-jumpУниверсальный русско-английский словарь > техника приземления с парашютом на водную поверхность
-
2 техника
жTechnik fвладеть техникой — eine gute Technik besitzen, eine gute Technik haben, über eine gute Technik verfügen
техника бега на коньках — Eisschnellauf-Technik f, Lauftechnik f
техника бега по повороту — Kurventechnik f, Obersetzungslauftechnik f
техника ближнего боя — Technik f des Nahkampfes
техника борьбы — Technik f des Ringkampfes
техника боя на дальней дистанции — Technik f des Distanzkampfes
техника боя на средней дистанции — Technik f des Halbdistanzkampfes
техника ведения мяча — Technik f der Ballführung
техника ведения шайбы — Technik f der Puckführung [der Scheibenführung]
техника взятия штанги на грудь — Technik f des Umsetzens
техника «винта» — греб. Schraubentechnik f
техника владения велосипедом — Technik f in der Beherrschung des Rades
техника владения мячом — Technik f der Ballbehandlung
техника выполнения рывка — вело Technik f beim Vorstoß
техника езды в группе — вело Technik f beim Gruppenfahren
техника езды за ведущим — вело Technik f des Hinterradfahrens
техника езды на поворотах — вело Kurventechnik f
техника езды на подъёмах — вело Technik f des Bergauffahrens
техника езды на спусках — вело Technik f des Bergabfahrens
техника езды на треке — вело Bahntechnik f
техника защиты — Verteidigungstechnik f; фехт Paradetechnik f
техника изготовки — стр. Anschlagtechnik f
техника, индивидуальная — individuelle Technik f
техника касания передним колесом о заднее колесо партнёра — вело Technik f des Berührens des eigenen Vorderrades mit dem Hinterrad des Partners
техника конькового хода — лыжи Technik f des Schlittschuhschrittes
техника лыжного хода — Technik f des Langlaufes, Lauftechnik f
техника метания молота с трёх поворотов — Technik f des Hammerwerfens mit drei Umdrehungen
техника метания молота с четырёх поворотов — Technik f des Hammerwerfens mit vier Umdrehungen
техника отталкивания — пр. Absprungtechnik f
техника, отточенная — ausgefeilte Technik f
техника падений — дз. Falltechnik f
техника «переворота лодки, «эскимосская» — Eskimotechnik f
техника передачи эстафеты — Wechseltechnik f, Technik f des Stabwechsels, Stabwechseltechnik f, Ubergabetechnik f
техника плавания, «силовая» — kraftorientierte Schwimmtechnik f, Kraftschwimmtechnik f
техника поворота двумя ногами — г. лыжи Beidbeintechnik f, Paralleltechnik f
техника поворота одной ногой — г. лыжи Einbeintechnik f
техника поворота переступанием — г. лыжи Umtretentechnik f
техника подач — вол. Aufgabetechnik f; тенн., н. тенн. Aufschlagtechnik f
техника поддержек — фиг. Hebetechnik f
техника преодоления ямы с водой — Wasser grabentechnik f, Technik f beim Überspringen des Wassergrabens
техника приёма сумок с питанием и фляжек с водой во время езды — вело Technik f bei der Übernahme von Verpflegungstaschen und Trinkflaschen während der Fahrt
техника прохождения виража с высоким подъёмом на его стенку — сани Spitzbogentechnik f
техника прохождения ворот — г. лыжи Torlauftechnik f
техника прохождения спуска — г. лыжи Technik f des Abfahrtslaufes
техника прыжка в высоту способом «волна» — Scher-Kehr-Technik f
техника прыжка в высоту способом «перекат» — Roll(er)technik f
техника прыжка в высоту способом «перекидной» — Wälztechnik f
техника прыжка в высоту способом «фосбюри-флоп» — Fosbury-Flop-Technik f, Fosbury-Flop m, Flop-Technik f
техника прыжка в длину способом «ножницы» — Laufsprungtechnik f
техника прыжка в длину способом «прогнувшись» — Hangtechnik f, Schwebehangtechnik f
техника прыжка в длину способом «согнув ноги» — Hocktechnik f
техника среза — в. лыжи Schleudertechnik f
техника удара — Schlagtechnik f; Stoßtechnik f; Hiebtechnik f
техника укола — фехт. Stoßtechnik f
техника управления — Lenktechnik f; Steuerungstechnik f
техника управления санями, комбинированная — Kombinationstechnik f
техника ходьбы — Technik f des Gehens
-
3 touch-down technique
Englsh-Russian aviation and space dictionary > touch-down technique
-
4 water-jump
Военный термин: техника приземления с парашютом на водную поверхность -
5 approach and landing test requirements
Универсальный англо-русский словарь > approach and landing test requirements
-
6 automatic touch-down system
Техника: система автоматического приземленияУниверсальный англо-русский словарь > automatic touch-down system
-
7 height above touch-down
Универсальный англо-русский словарь > height above touch-down
-
8 obstructed landing area
Техника: зона приземления, имеющая препятствияУниверсальный англо-русский словарь > obstructed landing area
-
9 precision approach and landing system
Универсальный англо-русский словарь > precision approach and landing system
-
10 touch-down zone
Техника: зона приземления -
11 touch-down zone light
-
12 drag parachute release
2) Техника: отцепка тормозного парашюта (после приземления воздушного судна), сброс тормозного парашюта (после приземления воздушного судна)Универсальный англо-русский словарь > drag parachute release
-
13 landing area
1) Авиация: район высадки (на берег)2) Спорт: место приземления, площадка перед боксом3) Военный термин: аэродром, район высадки, район высадки десанта, район действий десанта, район десантирования, район посадки4) Техника: зона приземления, место посадки, площадь следа луча (на экране)5) Строительство: взлётно-посадочная полоса (грунтового аэродрома)6) Электроника: контактная площадка7) Космонавтика: лётная зона, лётное поле, район приводнения, район приземления8) Пищевая промышленность: участок посадки9) Воздухоплавание: посадочная площадка -
14 landing site
1) Военный термин: место посадки ЛА, место приземления ЛА, площадка посадки ЛА, площадка приземления ЛА, место высадки (десанта)2) Техника: посадочная площадка (для вертолётов)3) Архитектура: вертолётная площадка (в том числе и на крыше здания)4) Лесоводство: верхний склад, погрузочная площадка5) Космонавтика: место приземления, посадочная полоса, район посадки6) Нефть и газ: площадка для высадки и посадки, площадка для высадки и посадки персонала -
15 overshoot
[ˌəʊvə'ʃuːt]1) Общая лексика: "перебор", неудача, переполнение (рынка), перепроизводство, превосходить, превышать, преувеличить, пролететь мимо цели (о пуле), промахнуться (при стрельбе), стрелять лучше (кого-либо), чрезмерное повышение, чрезмерный рост, хищнически истреблять дичь (в каком-л. районе), проскочить (мимо), промахнуться по (we overshot the turning for the hotel and ended up on the wrong side of the city)3) Авиация: "перелёт" при посадке, выход за пределы, перелетать (при посадке на ВПП), забег (стрелки)4) Морской термин: переход за пределы положения статического равновесия, проскочить (заданное место)5) Переносный смысл: зайти слишком далеко6) Спорт: подъём двумя ногами7) Техника: выброс на фронте импульса, выход за установленные пределы, выходить за установленные пределы, заброс; превысить, заход за шкалу, начальный выброс, перегрузка (усилителя выходным сигналом), перелёт, перелетать (установленной точки приземления на взлётно-посадочной полосе), перерегулирование, последействие, проскакивание, проскок, прямой выброс импульса, совершать посадку с выкатыванием (за пределы взлётно-посадочной полосы), совершать посадку с перелётом, уход на второй круг8) Математика: выброс9) Бухгалтерия: превышение10) Автомобильный термин: переход за требуемое положение11) Биржевой термин: привести к несоответствию валютного курса паритету12) Горное дело: взорвать излишне большой заряд13) Металлургия: импульсное нагружение14) Текстиль: излишняя плотность по утку, поднырки (порок ткани)15) Электроника: избыточный отклик на ступенчатое воздействие, перерегулирование (Искажение сигнала из-за несовершенства его обработки на пути распространения.)16) Вычислительная техника: выброс на заднем фронте импульса, завышение (возможностей системы в запросе пользователя), перегрузка входным сигналом, превышение возможностей системы, промахиваться17) Нефть: удлинять время взрывания, укорачивать время взрывания, укорачивать или удлинять время взрывания18) Специальный термин: отклонение от установленного значения19) Метрология: выброс (выход) за установленные пределы, зашкаливание (прибора), зашкаливать (о приборе), превышение предельного показания20) Сейсмология: амплитуда над порогом отсечения21) Автоматика: движение дальше заданного положения, переливание через край, переход за заданную позицию, переход за установленный предел, перекрывание (напр. поршней)22) Робототехника: выброс (в процессе регулирования)23) Оружейное производство: стрельба выше цели24) Общая лексика: переброс рабочей ветви (гидромотора), переполюсовка (электромотора)25) Авиационная медицина: вынужденный уход на второй круг, перехлест, посадка с выкатыванием, перелёт (относительно посадочных знаков)26) Макаров: выбег, выброс за шкалу, пик, совершать посадку с выкатыванием (за пределы ВПП), перерегулирование (заброс отклика, вызванный переходными процессами), выброс (импульса, кривой), выброс (импульса, переходной х-ки), превышать (норму, предел), заброс (показаний измерительного прибора), перегрузка (усилителя входным сигналом), перелёт (установленной точки приземления на ВПП)27) Электрохимия: скачкообразное изменение (потенциала)28) Нефть и газ: выход за пределы шкалы (соответственно верхний или нижний)29) Типографика: верхнее свисание30) Электротехника: выброс (напряжения) -
16 approach and landing test
2) Макаров: (ALT) испытания по отработке захода на посадку и приземленияУниверсальный англо-русский словарь > approach and landing test
-
17 intended landing area
1) Техника: намеченная зона посадки -
18 point of impact
1) Морской термин: точка удара (снаряда)2) Военный термин: средняя траектория, точка падения, место приземления (парашютистов), место контакта с целью, место разрыва3) Техника: точка встречи, точка попадания, точка удара4) Строительство: точка приложения силы5) Юридический термин: место столкновения, место столкновения, удара (при автодорожном происшествии.), место удара (при автодорожном происшествии)6) Космонавтика: место взрыва, точка взрыва, точка приводнения, точка приземления7) Оружейное производство: точка попадания (в цель) -
19 touchdown
['tʌtʃdaʊn]1) Авиация: посадка самолёта, прилунение, приземление (момент касания посадочной поверхности), гол (регби)2) Военный термин: точка приземления, высадка (первого эшелона десанта)3) Техника: касание взлётно-посадочной полосы, приземление4) Сленг: момент приземления самолёта5) Нефть: посадка, посадочный6) Космонавтика: касание ВПП7) Автоматика: касание (инструментом поверхности обрабатываемой детали), контактирование (с поверхностью)8) Авиационная медицина: касание с землёй, соприкосновение с землёй, посадка (самолета) -
20 unobstructed landing area
1) Авиация: зона приземления, зона приземления, не имеющая препятствий2) Техника: зона посадки без препятствийУниверсальный англо-русский словарь > unobstructed landing area
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Лыжная (воздушная) акробатика — Акробатика соревнования, состоящие из двух различных акробатических прыжков, в которых учитываются техника отрыва, высота полета и дистанция ( полет ), а также стиль, точность выполнения, техника приземления... Источник: СП 31 115 2008. Система… … Официальная терминология
зона — 3.11 зона: Пространство, содержащее логически сгруппированные элементы данных в МСП. Примечание Для МСП определяются семь зон. Источник: ГОСТ Р 52535.1 2006: Карты идентификационные. Машиносчитываемые дорожные документы. Часть 1. Машин … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
АСУ-57 — ранних серий в бронетанковом музее в Кубинке … Википедия
Прыжок в длину — … Википедия
Прыжки в длину — Прыжок в длину стилем «ножницы» Прыжок в длину дисциплина, относящаяся к горизонтальным прыжкам технических видов легкоатлетической программы. Требует от спортсменов прыгучести, спринтерских качеств. Прыжок в длину входил в соревновательную… … Википедия
Парашют — Парашюты на китайской марке 1958 года Парашют (фр. parachute) устройство из ткани, в основн … Википедия
Прыжки с трамплина — Прыжки на лыжах с трамплина В прыжке Адам Малыш, многократный чемпион мира и обладатель Кубка мира. Характеристика … Википедия
Прыжки в фигурном катании — Андрей Лутай вращается в воздухе (на Чемпионате Европы 2007 года). Прыжки это обязательные элементы программы фигурного катания для всех дисциплин, кроме сп … Википедия
Прыжки на лыжах с трамплина — Прыжки на лыжах с трамплина … Википедия
Прыжок в высоту — Елена Слесаренко в прыжке … Википедия
СПЕЙС ШАТТЛ — КОСМИЧЕСКИЙ КОРАБЛЬ ШАТТЛ , пилотируемый, частично многоразовый космический корабль Space Shuttle, предназначенный для доставки людей и грузов на низкие околоземные орбиты и обратно. Американский флот Шаттлов был создан и эксплуатируется… … Энциклопедия Кольера